Хэ-хэй! Привет читатели! Вот и мы - ваша любимая команда Silent Forest!
И снова у нас обновление и снова мы подарим вам удовольствие! =)

Однако, прежде чем приступать к описанию основных блюд, давайте разберёмся с некоторыми вопросами:
- Кошачий рай: у нас снова проблемы с её переводом. Я, Kutuzov-san, окончательно потерял связь с Emmalin'ой и больше не могу гарантировать того, что мы получим оставшиеся 3 главы манги. Т.е - надо искать либо знатока японского, либо покапать этот несчастный пятый томик ради трёх глав...
- Вор Ашиты: манга ударилась в анлейт. Когда будет следующая глава сказать сложно. И как вы понимаете, здесь тоже есть вариант поискать переводчика с японского. Если он найдётся, перевод манги может пойти быстрее, чем если ждать появления анлейта.
- Ну и печальная новость: нас покидает weperar. Он уже довольно давно не скидывает никаких глав манги. Так что, в составе команды минус один человек.

Ну а теперь, ОБНОВЛЕНИЕ!
Сегодня мы подготовили вам 2 манги =) Некоторые по этим словам уже догадались, что речь идёт о Девочке-кошке, но вот со второй мангой многие могли пролететь. Дело ведь в том, что Ашита ударилась в анлейт ещё на прошлой неделе и сегодня её главы быть не может, а следовательно - У НАС НОВЫЙ ПРОЕКТ! Да-да! Мы взялись за перевод новой манги! А именно сборника рассказов по довольно известному аниме Амагами (Amagami). Искренне надеемся, что вам понравится!

Ну что ж! Встречайте!
Дневник задержавшейся Девушки-кошки - глава 5
Амагами - Сборник рассказов - глава 1



Спасибо за главы!!!

Ответ

Watem

Ну вот видишь - томик за 30 мин. не каждый сможет =3

Ответ

Kutuzov-san

Загляни в статью о автоматизации =) Она в разделе Редактирования манги

Ответ

Watem

Да я кажется уже пыталась попробовать... Но а) я - тормоз, и б) мне в ручную нравится =3

Ответ

Kutuzov-san

biggrin А ещё говоришь, что я электронный biggrin

Ответ

Watem

Видать заразно это, у меня вон, клинер ушла =/

А анлейтеры-тормоза - так это вечная проблема xD

Ответ

Kutuzov-san

А как она у тебя работала? cry

Ответ

Watem

Ну... Конечно не со скоростью электровеника как некоторые... xDD

Ответ

Kutuzov-san

Скоростью электричества?..
Нее. Я 2 главы в неделю делал когда один был и когда только ты была. Я вообще думал, что со вторым редактором буду выпускать по 4 главы в неделю cry 2 он и 2 я... Да вот нифига не выходит...
Эх... Видать, это у меня много времени было... Ну или я просто ничем, кроме переводов, больше не занимался...

Ответ

Watem

Электоровеника =3
А мысль про то, что когда есть 2 эдитора, то работа будет в 2 раза продуктивней крайне ошибочна =3 Я тоже так когда-то думала... Потому теперь если и беру в команду кого-то, то только переводчиков, сама перевожу только если что-то сильно нравится... =3
Или ты обладаешь особой техникой быстрого и хорошего клина, а не как я - медленно, вручную... =/

Ответ

Kutuzov-san

Моя техника не всегда работает -_- Пример тому - амагами. А так, Кошачий рай. Томик чистился от грязи за 30 минут.

Ответ